Hay que tener en claro algo, desde el principio conocimos la esencia del grupo al saber el título del primer sencillo «Cake by the Ocean» y escuchar la canción completa. El disco «DNCE» no tiene ninguna letra que te llegue al corazón, es decir, no estamos ante una composición como «25» de Adele o «Joanne» de Lady Gaga. Todo se basa en sexo, borrachera, baile y diversión, quizás las dos canciones más lentas y serias son «Almost» y «Truthfully», que se parecen un poco al estilo de los Jonas Brothers y que de hecho sí te los imaginas interpretándolas. El SEXO es el tema central del álbum y al menos se da a entender claramente en diez de los 14 temas que lo componen, sobre todo en «Body Moves», «Cake by the Ocean», «Doctor You», «Naked» y «Be Mean». Ésta última es de sadomasoquismo y de hecho se escucha de repente el sonido de un látigo (¿así o más claro fifty shades darker?).
A continuación puedes leer fragmentos de cada una de las 14 canciones, con su respectiva traducción en español.
DNCE
Shake your head like you don’t understand
How to dance, how to dance, how to D-N-C-E
D-N, you, wait, you forgot the A, bro (dance)
Sacude la cabeza como si no entendieras
Cómo bailar (dance), cómo bailar, cómo D-N-C-E
D-N, tú, espera, olvidaste la A, bro (dance)
Body Moves
I don’t need it but you know how bad I want it
and your touch has got me haunted, but I li-i-ike it
Come and roll with me, we’ll rock them body moves
Me and you (oh, just a little bit)
Body Moves (yeah, just a little bit) oooh
No lo necesito pero sabes lo mal que lo quiero
Y tu tacto me tiene obsesionado, pero me gusta
Ven a rodar conmigo, vamos a rockear los movimientos del cuerpo
Yo y tú (oh, sólo un poco)
Movimientos del cuerpo (sí, sólo un poco) oooh
Cake by the Ocean
Talk to me baby
I’m going blind from this sweet sweet craving whoa oh
Let’s lose our minds and go fucking crazy
Ah ya ya ya ya ya I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean
Háblame bebé
Me estoy volviendo ciego de este dulce dulce deseo whoa oh
Vamos a perder la cabeza e ir jodidamente locos
Ah ya ya ya ya ya sigo esperando que vamos a comer pastel por el océano
Doctor You
If you tell me you’re still in pain, Call the doc!
I’mma double the dosage
Twice a day, everyday
What I say
Si me dices que todavía estás en dolor, llama al médico!
Yo soy el doble de la dosis
Dos veces al día, todos los días
Lo que digo
Toothbrush
When you’re standing there in your underwear
and my T-shirt from the night before
With your messed up hair and your feet still bare
Would you mind closing the bedroom door?
Cuando estás parada allí en tu ropa interior
Y mi camiseta de la noche anterior
Con tu cabello desordenado y tus pies todavía desnudos
¿Te importaría cerrar la puerta del dormitorio?
Blown
The less you show, the more you get
It doesn’t matter if you’re feelin’ it
Put down your phone, don’t send that pic
They won’t come back unless they’re missin’ it
Cuanto menos muestres, más obtendrás
No importa si lo estás sintiendo
Suelta tu teléfono, no envíes esa foto
No volverán si no lo están perdiendo
Good Day
Living proof, that even when you’re whole life has been
destroyed, shit
You still can enjoy it
Today is gonna be a good day
Don’t care what everybody else say
Prueba viviente, que incluso cuando toda tu vida ha sido
Destruida, mierda
Todavía puedes disfrutarlo
Hoy va a ser un buen día
No importa lo que dicen los demás
Almost
Baby, we were good, we were almost perfect
I’d say it’s your fault but you don’t deserve it
You won’t get back what we had with no one
baby, we were good, it was almost worth it
we were almost
Bebé, estábamos bien, estábamos casi perfectos
Yo diría que es tu culpa, pero no lo mereces
No volverás lo que teníamos con nadie
Bebé, éramos buenos, casi valía la pena
Casi eramos
Naked
No lying, no lying, I got real feelings for ya
This clothing, this clothing is turning into torture
Got one thing left on my brain
I wanna be naked with you
With no lights on, just the moon
Sin mentira, sin mentira, tengo sentimientos reales por ti
Esta ropa, esta ropa se está convirtiendo en tortura
Tengo una cosa en mi cerebro
Quiero estar desnudo contigo
Sin luces encendidas, sólo la luna
Truthfully
Speakin’ truthfully. I’m not sure why we keep fightin’
You just go blame the bad timin’
Admit it to me
Speakin’ truthfully, I love you more than you love me
Hablando en serio. No estoy seguro de por qué seguimos luchando
Sólo tienes que culpar al mal momento
Admítemelo
Hablando sinceramente, te amo más de lo que me amas
Be Mean
You said you got some handcuffs
We’ll throw out the key
I don’t need a safe word
But you don’t gotta save me
If pain’s what you like
torture me all night
Dijiste que tenías esposas
Vamos a tirar la llave
No necesito una palabra segura
Pero no tienes que salvarme
Si el dolor es lo que te gusta
Torturame toda la noche
Zoom
Just pick a spot on the map
And I’ll get you there and back
If you want to go to the moon
I’ll take you there, baby
Zoom!
Sólo elige un punto en el mapa
Y te llevaré allí y de vuelta
Si quieres ir a la luna
Te llevaré allí cariño
Zoom!
Pay My Rent
When you love so good
Wanna give you every hour
If you said you could
I would give you every hour
Cuando amas tan bien
Quiero darte cada hora
Si dijiste que podrías
Te daría cada hora
Unsweet
I want you unsweet
You satisfy me
that brutal honesty
Yeah, won’t you pour your heart out on me
Te quiero sin dulzura
Me satisfaces
Esa brutal honestidad
Sí, no vas a derramar tu corazón en mí